01.08.2019 18:05

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 2

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 2

Истории известны курьезы, связанные со значением прилагательного красный в славянской культуре. Приведем выписку из книги французского историка XVIII века Леклерка об истории России: «Слово красавица происходит от слова, означающего красный цвет. Для выражения хорошей женщины говорят прекрасная баба, т. е. выкрашенная красною краскою». На этот исторический ляпсус обратил внимание генерал-майор Иван Болтин, опубликовавший в 1788 г. «Примечания на историю России Леклерка». В этом комментарии дан весьма объективный очерк истории этого оборота в связи с другими, мнимо цветообозначающими эпитетами: «Слово красный есть славянское, а русские перенесли его к красному цвету, по превосходству сего цвета перед прочими, каковым он на глаза их казался. Не знаю я, было ли у русских красному цвету собственное название, кроме слова алый, коим ныне густо-розовый цвет называем; славяне же называли его чермный, червленый и румяный. В книгах славянских и доныне слово красный осталось в первобытном его смысле. Итак, слово красавица происходит не от слова, означающего красный цвет, но от слова лепота, пригожество. И прекрасная баба не есть выкрашенная красною краскою, а лепая, пригожая, хорошая» [2, с. 329-330].

В русском сознании красный цвет ассоциируется с яркостью, праздником и в то же время опасностью. Мы выделяем следующие фразеологизмы с компонентом-колоризмом красный: красный день в значении - «памятная дата, праздник», красная строка - «главная, основная мысль», проходить/тянуться красной нитью - «о четко выделяющейся, господствующей мысли», красный петух - «пожар», красное словцо - «комплимент», красная девушка/девица - «застенчивый юноша», красная стрела - «любовь», красная цена - «выгодная цена», красная горка - «Фомино воскресенье, первый день недели весенних поминок, свадеб перед посевной страдой».

Таким образом, символика красного в русской культуре обладает как положительной, так и негативной оценочностью. Фразеологические единицы, в структуре которых присутствует прилагательное красный, обозначают противоположные в оценочном отношении понятия. Приведем языковые иллюстрации:
Когда пожарные прибыли на место, в доме во всю хозяйничал красный петух. Благодаря слаженным действиям пожарников жертв удалось избежать (СТС. Вести недели. 11.01.06).

В приведенном контексте субстантивный ФЕ красный петух в значении «пожар» употребляется только в форме единственного числа. ФЕ придает высказыванию образность, выразительность; именной компонент «петух» не в значении «домашняя птица», а в значении отвлеченного понятия.

Красный петух в языковом сознании и русского, и немецкого народа символизирует огонь, пожар. С IVIII века петух был у славян символом огня. Красных петухов приносили в жертву богу-громовержцу Перуну или Сварогу, богу солнца и света. Известны поверья, согласно которым во время грозы вместе с молнией на землю спрыгивает красный петух, который поджигает дома. Германцы приносили петушиную жертву громовержцу Тору. В Вюрцбурге есть дом под названием «zum roten Hahn». На крышу дома, стоявшего на его месте ранее, посадили красного петуха, а дом подожгли (1560 г.). Петух перелетал на соседние крыши, которые тоже загорались [3, с. 443].

И. Балабуев
Продолжение следует

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 2

Опубликовано 01.08.2019 18:05 | Просмотров: 497 | Блог » RSS