01.08.2019 18:06

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 1

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 1

Фразеологические единицы, отражая в своей семантике длительный процесс развития культуры народа, фиксируют и передают от поколения к поколению культурные установки и стереотипы.

Фразеологизм - основная единица фразеологической системы языка. Под фразеологизмом в данной работе понимается раздельнооформленная номинативная единица языка, которая обозначает одно понятие и соотносится со словом семантически и грамматически (определение
А. М. Чепасовой) [5, с. 7].

Объектом исследования является часть фразеологической системы русского языка, представляющая собой фразеологизмы с компонентом-колоризмом. Предметом становятся семантические и коммуникативно-прагматические свойства анализируемых фразеологических единиц (ФЕ).

Источниками послужили фразеологические словари русского языка под редакцией В. П. Жукова, А. И. Молоткова, А. И. Федорова; произведения классической и современной художественной литературы, а также газетная и журнальная публицистика.

Лингвистике цвета посвящены работы В. Г. Кульпиной, Н. В. Коптевой, В. М. Мокиенко и др. Символика цвета - своеобразная языковая универсалия. С каждым цветом у разных народов связаны определенные ассоциации, что обусловлено историческими, политическими, религиозными, культурологическими и другими национальными особенностями [1, с. 86].

Нам интересны фразеологизмы, в структуре которых компоненты с семантикой «цвета» или «света». Понятия «цвет» и «свет» нужно различать. Свет становится цветом, если глаз улавливает клетками-рецепторами отражение от предметов, а мозг воспринимает нервные импульсы, идущие от рецепторов, и превращает эти сигналы в цветовые ощущения [4, с. 7].

У русского человека особое отношение к красному цвету. В русском фольклоре частотны словосочетания: красна девица, красный молодец, красное крыльцо, красная площадь, красный день. В них эпитет красный употреблен для обозначения привлекательности человека или предмета. Очевидно, что в этих сочетаниях прилагательное красный не обозначает цвет. Оно сохраняет древнее славянское значение «красивый». Красна девица - это просто красавица, красный молодец - пригожий юноша или мужчина постарше, красная площадь, крыльцо - красивые, нарядные. Правда, как отмечает В. М. Мокиенко, этот исходный смысл не всегда прозрачен для тех, кто не сведущ в нашем фольклоре, особенно для иностранцев, изучающих русский язык. Не случайно на все современные европейские и не европейские языки название Красная площадь переведена не в историко-этимологическом смысле, а в современном «цветовом» [2, с. 329].

И. Балабуев
Продолжение следует

Символика колоризма «красный» в русской фразеологии. Часть 1

Опубликовано 01.08.2019 18:06 | Просмотров: 612 | Блог » RSS